Elige idioma

El texto original en inglés es la única fuente definitiva y citable.

Good practice: reviewing

Reseñas buenas y malas

Distingue entre críticas buenas y positivas, y entre críticas malas y negativas.

Una buena reseña es una historia de no ficción bien escrita y bien observada que informa, ilumina y cautiva a su público. Una mala reseña está mal escrita o mal observada, es una historia inexacta que no proporciona a los lectores la información que necesitan, no ofrece perspectiva ni perspectiva, y resulta desagradable de leer.

Cualquier reseña puede ser positiva o negativa (o, más a menudo, una combinación de ambas). Que esa reseña también sea buena (es decir, que esté bien escrita y sea atenta al lector) es otra cuestión.

Nuestro objetivo es escribir reseñas de buena calidad.

Opinión y perspectiva

Make a distinction between opinion (or judgement) and perspective. Opinion is your viewpoint. Perspective enseñe Tu punto de vista. La perspectiva nos ayuda a ver un tema incluso si nuestro punto de vista es diferente. La perspectiva es necesariamente parcial, pero también útil. La opinión es solo un veredicto, o peor aún, una reacción.

Too often, novice critics (and readers of criticism) believe that the purpose of a review is to pronounce a verdict (thumbs up, or down?). A good review does not rush to arrive at a verdict, but rather offers a perspective on its subject. The question it addresses is not “was this a good piece?” but “how did this piece work?”

Adelanto de primavera y Springback Academy

La función Aerowaves Spring Forward festival platforms emerging artists, from different countries with different cultures and access to resources. Few have much experience of being reviewed, and many will be presenting work before a large international group of programmers for the first time. 

Tengan esto en cuenta. Los programadores pueden tener, y de hecho tienen, sus propias historias, opiniones y agendas, pero pueden guardarlas para sí mismos. Ustedes, en cambio, publican sus historias.

Sea justo y no adopte un tono que no usaría si estuviera hablando con el sujeto en el vestíbulo (lo cual podría suceder).

líneas rojas

The above are guidelines. But there are some red lines that you should not cross. For example:

Problema: Los hechos y la información son erróneos.
Solución: Revisar los datos y la ortografía con antelación. Además, si los lectores ven un error, pueden contactar al editor de la Academia con el error y la corrección, y lo corregiremos en línea (aunque es mucho mejor evitarlo siendo precisos).

Problema: Especular sobre las intenciones del artista.
Solución: A menos que el artista lo indique (por ejemplo, en una nota del programa), no creas conocer su propósito o intención. Eso es algo entre él y la obra. Céntrate, en cambio, en el efecto de la obra, que es algo entre la obra y tú.

Problema: decir lo que podría o debería haber sucedido, en lugar de lo que sucedió.
Solución: Comenta sobre lo que se presenta, no sobre cómo crees que podría haber sido diferente. No te corresponde ofrecer ese consejo. Un dramaturgo podría hacerlo, pero un crítico no.

Problema: Hacer comentarios personales sobre los artistas (apariencia, peso, raza, etc.)
Solución: Escribe sobre la obra, no sobre la persona, a menos que lo personal también sea el tema de la obra. (Esta distinción no siempre es fácil de hacer, especialmente en danza, pero la guía es un buen punto de partida).

Comentarios de los lectores

If you have spotted a factual error, please contact us with the correction. We will update the published text as soon as possible.

If you have a complaint, please contact us, specifying which part of the text is the problem. (Identifying the problem makes it much easier to deal with.)